6月 24

“The new train is very fast. It takes less than three hours to get there.” 「新しい電車がとても速いです。三時間以下でつきます。」
“It’s very far. It takes almost three hours to get there.” 「とても遠いです。三時間近くかかります。」

“Less than three hours” and “almost three hours” can describe the same amount of time. (“Less than three hours” could also be two hours or one hour, but then it would be easier just to say “two hours” or “one hour”.) If the number is the same, “less than” makes it sound small. The train is fast, so the time is short! “Almost” makes it sound big. The distance is far, so the time is long!

「Less than three hours」と「almost three hours」は同じ時間を表すことができます。(「Less than three hours」といえば、2時間や1時間もありですが、その場合は直に「2時間」「1時間」と言えば良いです。)同じ数字でも、「less than」をつけると小さく聞こえます。電車が速いから時間も短い!「Almost」をつけると大きく感じます。距離があまりにも遠いから時間も長い!

Tagged with:
6月 23

hv57clothesClassroom Tip

This chant from Happy Valley Student Book 2, Unit 8, introduces the clothes we often wear in the cooler months. After Storytime, do the chant and then do again with gestures. Students can wear different combinations of clothes. Bring in old clothes in which students can dress up over their own clothes. Set a timer and see how quickly they can put on the clothes. After, they can say what they are wearing.

 

教室でのヒント

スチューデントブック2、ユニット8のこのチャントは、寒い季節に着る洋服を紹介します。ストーリータイムの後にチャントをして、もう一回ジェスチャー付きでチャントをします。生徒が色々な服のコンビネーションを着ることができますよ。生徒が服の上から着られるサイズの古着を用意しましょう。タイマーを使ってどれくらい速く着ることができるかを測ってみましょう。その後に着ている服の名前を言ってもらいましょう。

 

At Home Tip

This chant from Happy Valley Student Book 2, Unit 8, introduces the clothes we often wear in the cooler months. Make a bag with clothes that are bigger than your child, and set a timer to see how quickly they can put on the clothes. Once dressed, say the items they are wearing. As your child can say the words themselves, they can tell you and without looking at them you can put on your own clothes to match their outfits.

 

お家でのヒント

スチューデントブック2、ユニット8のこのチャントは、寒い季節に着る洋服を紹介します。子供のサイズより大きい服を袋に入れて、タイマーを使ってどれくらい速く着ることができるかを測ってみましょう。次にどんな服を着ているかを言いましょう。子供が自分の服装を言えるようになったら、(子供を見ずに)子供が言ったとおりの洋服を着てみてください。おそろいになるはずですよ!

Check out our latest Happy Valley Phonics Starter lesson plans for Unit 4, on the Happy Valley Downloads page!

ハッピーバレーフォニックスStarterユニット4の最新レッスンプランはダウンロードページでチェックしてください!

 

Please add your comments – What do you do? How did you find these tips? We’d love to see YOUR videos.

ご意見をお聞かせ下さい! どの様にこの動画を活用しましたか? ヒントは役に立ちましたか?あなたの動画を是非見てみたいです。

Please subscribe to the YouTube channel to get automatic updates – more videos coming soon!

Happy Valley TV をチャンネル登録してくださいね。追加の動画を近々アップします!

 

Download our free app on your iPhone or iPad.

iPhoneまたはiPadをお持ちの方は無料アプリをダウンロードしてみてください!

See you soon! またね!

Happy Valley ハッピーバレー

 

Subscribe to this newsletter メールマガジン登録はこちら

Tagged with:
6月 21

London rain

イギリスでは普段からひどい天気なのでそれがよく話題になります。初めてあったときや何を話せばいいかわからないときにはいつでも使える話題です。よく「It’s a shame about the weather (残念な天気だ)」 を耳にします。例えばこんな風に:「週末庭に出たかったけど残念な天気だったね。」

Weather is a big topic for discussion in Britain, because it is usually bad! It’s a go-to subject for people just meeting or who have run out of things to talk about. A phrase you might hear a lot when talking about activities is “shame about the weather”. For example: “I really wanted to get out in the garden this weekend; shame about the weather though.”

Tagged with:
6月 17

“More than a thousand fans attended the concert.” “More than 20 accidents have occurred at this intersection in the last year.” “This pump produces more than 50 barrels of oil a day.”

「千人以上のファンがコンサートに行きました。」「この交差点でこの一年間で20個以上の事故が起こりました。」「このポンプは一日で50バレル以上の石油を取り出します。」

We can add “more than” when we use a number.
数字の前に「more than」を加えることができます。

This lets us give a nice, even number, even if we don’t know the exact number. It also makes the number sound large.

これで正式な数字がわからなくても、気持ちよくまとめた数字が使えます。数字が大きいという印象も与えます。

Tagged with:
6月 14

Festival 2000, Glastonbury, Somerset, England.

イングランドの祭りは音楽が中心だから一味違います!毎夏たくさんの大きな祭りがあるうち、一番大きいのがV Festival、Party In The Park、Reading and Leedsです。すべては週末のキャンピング、人気のあるアーティストが集い、ときには買い物が出来たりやフェイスペイングをしてもらうこともできます。祭りに来る人は酒を飲んで、踊って、ずっと寝不足です!ヒントを教えてあげます:もしイギリスの祭りに行くときは、良く雨が降ったりするので、Welliesというゴムのブーツを持って行ってください。おしゃれな靴は雨と泥には不釣り合いです。

Festivals are quite different in England, as they are mostly centred on music! Each summer there are many large festivals, with the most famous being V Festival, Party In The Park, and Reading and Leeds festivals. All offer weekend camping, a good line-up of popular music artists, and sometimes even extras like face painting and shopping! Festival-goers typically like to drink, dance, and lose sleep for the entire time! A good tip if you ever find yourself at a British festival is to pack a pair of Wellies (rubber rain boots), as rain and mud do not go well with pretty shoes, and both are almost guaranteed!

Tagged with:
6月 10

“Even if you’re late, I’ll wait for you.”

Adding “even” to “if you’re late” makes it sound like it is very unlikely that you would be late, or it would be a bad thing to be late.

“Even Grandpa cried at the end of the movie.”

This “even” is followed by a noun, not a clause, so it doesn’t need an “if”.

“Even if you’re late, I’ll wait for you.”「もし遅れたとしても待ってあげるから。」
「If you’re late」に「even」をつけることで、遅れる可能性が低いか、遅れるのが悪いことだというニュアンスをつけます。

“Even Grandpa cried at the end of the movie.”「映画の結末でおじいちゃんまで泣いてしまった。」

「Even」の後は名詞だけ(つまりevenが主語の一部)なので「if」は必要ありません。

Tagged with:
6月 09

hv56farmchantClassroom Tip

This chant from Happy Valley Student Book 2, Unit 9, introduces animals we often find on farms. After Storytime, do the chant and then do again with gestures. Then sing the song “Kinka and Pinka on the Farm” to introduce the sounds these animals make. This is a great unit to play charades with to review animal names, but also a chance for students to play Slap (karuta), asking What says moo-moo? so students can slap pictures of the animals. As students become confident, they can answer aloud with the animal name. The conversation encourages students to encourage each other by saying Good! Supporting students’ ability to encourage one another can really foster nice relationships between students, improving the group’s dynamics. If you have small animal figurines (you can also use flashcards), pretend that the animals have all run away. Hide them in the room and have the students search for them. Ask them what they can find, and when they discover one of the animals they can say its name in English and put it back on the farm.

 

教室でのヒント

スチューデントブック2、ユニット9のこのチャントは、牧場でよく見る動物を紹介します。ストーリータイムの後にチャントをして、次にジェスチャーを加えてやってみましょう。その後に「Kinka and Pinka on the Farm」という歌で動物の鳴き声を紹介します。動物の名前を復習するだけでなく、フラッシュカードを使ってカルタ遊びも出来ますよ。「What says moo-moo?」などときいて生徒が動物の絵のカードを叩きます。生徒に自信がついてきたら動物の名前を答えてもらいましょう。答えた生徒に他の生徒が「Good!」と言ってお互いを励ますことができるとグループが仲良くなって楽しい授業になります。動物のおもちゃがあれば(フラッシュカードでも代用可)、動物が皆逃げ出したと想像してみましょう。教室の色々なところに隠して生徒に探させます。何を見つけたかをきいて、その動物の名前を英語で言って牧場に戻します。

 

At Home Tip

This chant from Happy Valley Student Book 2, Unit 9, introduces animals we often find on farms. Using this chant and the It’s a chant, your child can identify these animals in English. Using books you have at home, search for the different animals and identify them using English. If you have small animal figurines, pretend that the animals have all run away. Hide them in the room and have your child search for them. Ask them what they can find and when they discover one of the animals they can say its name in English and put it back on the farm.

 

お家でのヒント

スチューデントブック2、ユニット9のこのチャントは、牧場でよく見る動物を紹介します。このチャントと「It’s a chant」のチャントを使って英語で動物の名前を言いましょう。家にある本を使って、色々な動物を探して英語で名前を言いましょう。動物のおもちゃがあれば、動物が皆逃げ出したと想像しましょう。部屋の色々なところで隠して、子供に探してもらいましょう。

 

Please add your comments – What do you do? How did you find these tips? We’d love to see YOUR videos.

ご意見をお聞かせ下さい! どの様にこの動画を活用しましたか? ヒントは役に立ちましたか?あなたの動画を是非見てみたいです。

Please subscribe to the YouTube channel to get automatic updates – more videos coming soon!

Happy Valley TV をチャンネル登録してくださいね。追加の動画を近々アップします!

 

Download our free app on your iPhone or iPad.

iPhoneまたはiPadをお持ちの方は無料アプリをダウンロードしてみてください!

See you soon! またね!

Happy Valley ハッピーバレー

 

Subscribe to this newsletter メールマガジン登録はこちら

Tagged with:
6月 07

もうすぐ夏になってアメリカとイギリスの子供にはリラックスしてステキな天気を楽しむための長い休みがきます。海、バーベキュー、たくさんのビールの季節でもあります!イングランドの天気は移り気で有名ですが、それでもBrits(イギリス人のスラング)は祭りやスポーツに参加します!

 

Summer is almost here, and for American and British children, this means a long break from school to kick back and enjoy the nice weather! It’s also a time of year for beach trips, BBQs, and lots of beer! The weather is famously unpredictable in England, but this doesn’t stop Brits (a slang term for residents of the United Kingdom/Great Britain) from taking part in festivals and sporting events!

Tagged with:
6月 03

“Thank you for waiting.” 「お待ちいただいてありがとうございます」
“Sorry to keep you waiting.” 「お待たせいたしまして申し訳ございません」

Your waiter might say this if it has taken a little while to bring you your food. The waiter should not say, “Sorry for waiting.” That makes it sound like the waiter was waiting, not the customer. They can say, “Sorry for the wait.”

料理を届けるのに少し時間がかかった場合のこのようなセリフをウェイターが言います。「Sorry for waiting」(待ってすみません)と言ってはダメです。これだとお客様ではなくウェイターが待っていたという風に聞き取られます。「Sorry for the wait」は大丈夫です(waitが名詞、つまり、待ったということについて謝っています)。

Tagged with:
5月 31

「New York minute(ニューヨークの一分)」とは普段より時間が早く過ぎているという意味です。例えば、「休暇がNew York minuteで終わってしまった」と言うことがあるかもしれません。職場でも、プロジェクトを完成させる時間が足りないなどという意味で使えます:「時間がNew York minuteで過ぎいくから、どうすれば時間通りに終わるかわからない!」

This is used to mean that time is passing by very quickly, even quicker than normal! For example, you might say, “That vacation went by in a New York minute!” It can also be used in a work setting, to mean that there isn’t enough time to complete a project: “Time is going by in a New York minute; I don’t know how I’m going to finish this!”

Tagged with:
preload preload preload